No universo da língua portuguesa, é comum nos depararmos com palavras que soam semelhantes, mas carregam significados distintos.
“Ratificar” e “Retificar” são exemplos clássicos dessa situação.
Compreender o uso correto de cada uma é essencial para uma comunicação clara e precisa. Vamos descomplicar esses termos!
1. Ratificar: Confirmar e Validar
“Ratificar” significa confirmar, validar ou dar aprovação a algo que já foi decidido ou acordado anteriormente.
No âmbito legal, por exemplo, um tratado internacional pode ser ratificado por um país, significando que este concorda oficialmente com os termos estabelecidos.
Em um contexto mais cotidiano, se um gestor de uma empresa decide implementar uma nova política e pede a aprovação da diretoria, e esta aprova, a diretoria está ratificando a decisão.
2. Retificar: Corrigir e Ajustar
Por outro lado, “retificar” está relacionado à correção de algo que está errado.
Se um documento contém um erro de digitação ou uma informação equivocada, o ato de corrigir esses erros é chamado de retificar.
No mundo automotivo, retificar um motor significa fazer ajustes e correções necessárias para que ele funcione corretamente, resolvendo problemas específicos.
3. Evitando Confusões
Para não confundir esses termos, lembre-se: “ratificar” é reafirmar algo que está certo e acordado, enquanto “retificar” é corrigir algo que está errado.
Usar essas palavras corretamente não só enriquece seu vocabulário, mas também evita mal-entendidos em comunicações formais e informais.
Conclusão
Espero que este artigo tenha ajudado a clarear as diferenças entre “ratificar” e “retificar”.
Agora que você sabe como usar cada palavra corretamente, compartilhe esse conhecimento nas suas redes sociais e ajude a descomplicar o português para mais pessoas!
Deixe uma resposta